I did say I'd be starting a thread up proper when the translation was properly ready, well guess what time it is? Yes, we've finally finished
hopefully everything there is to be translated in the current release of Gensou Ningyou Enbu! From the graphical interfaces, to the skills and abilities, to the little bits of dialogue, even the things you'd think we wouldn't bother with translating! SO let's properly get into this, shall we!?

For those of you who haven't been around the scene the past year or so, HemoglobinA1C, of Touhou Puppet Play/Touhoumon fame, and his team FocasLens released a game called Gensou Ningyou Enbu at Comiket 87. This game was designed to be the spiritual successor of the old Touhou Puppet Play ROM Hacks, and it succeeds in that goal entirely. Gensou Ningyou Enbu, or Touhou Puppet Dance Performance (TPDP) as we in the English community refer to it, is a game that draws strong inspiration from the 6th Generation of Pokemon games, borrowing ideas behind some moves and abilities, the concept of a sizable type interaction table, even the way some items work.




But it also has its own twist on things, such as how Puppets obtain stats and moves, as well as how Puppets evolve (or in this game's case, Style Change). A system even exists to allow the player to reset a Puppet back to level 1, and further manipulate it to allow you to create a Puppet with perfect stats - the need to breed for a million eggs is now over. There are so many enhancements to the original formula that it just makes everything extremely more streamlined, and while being entirely similar to Pokemon, being a completely different entity all together.




But that just covers the mechanics behind the game, what about the story? What's going on in this fangame? Well, in Touhou Puppet Dance Performance, you travel across Gensokyo on a two-fold quest: to find a way to return home, but while you're doing that you're also trying to solve the incident that's been shaking Gensokyo to its depths - dealing with and identifying the source of the newfound Puppets that are scattered across the realm. Puppets of every character up to the most recent games (barring ULiL and LoLK
for now) can be obtained for collection, training, and battling! And I really do mean every.
except five magic stones and genji, sorry stuffman!



And that's not even all! After a certain point in the game
(it's the postgame), you'll gain access to the Netplay hub, where you can challenge players across the world to a battle using varying rules and other fun quirks. The Touhou Puppet Play community is a good matchmaking hub for if you want to find someone to battle, just hop on by the IRC Channel (which will be provided below) and declare a challenge!






We in the Touhou Puppet Play community have worked our hardest to deliver a translation to the best of our abilities.
There are a few quirks remaining, mostly with word wrap on some menus involving skills and abilities, but those are impossible to handle unless we rewrite a good chunk of the exe to differentiate descriptions, or code in an automatic word wrapper, which is far beyond the scope project. It'll look something like this: As of 1.02, we have applied a fix to the Word Wrapping engine! This works similar to what we have done with Shard of Dreams's translation. Examples of text wrapping can be seen in these photos:


For now, I've kinda covered all the information about the game itself, let's get into
why you're all here, shall we?
One last thing to mention: Touhou Puppet Dance Performance will not work outside of Japanese Locale. You will need to either have your machine in native Japanese Locale, or download a tool called
Locale Emulator and run it in emulated Japanese locale that way.
Trying to run the game outside of Japanese Locale or Locale Emulator will cause the game to either crash instantly or display incorrect characters for text and numbers.That should be all the stuff relevant to the first post of this thread! If there are any questions you have about the game, do not hesitate to post them here, or hop by the community chat. There'll likely be someone there who can answer your inquiry, or even be around for a battle if you desire one. I would credit the people who all have helped work on the translation, but there's been so many over the past year that I can't remember much outside the core community.
Until the next time we talk folks, this is Derxwna Kapsyla, hoping you all enjoy the game!