Author Topic: Touhou Project 12.5 - ダブルスポイラー ~ Double Spoiler. A spoiling article, ayaya  (Read 148797 times)

?q

  • Lurking librarian
  • and moe sound effect
I mean, wouldn't you make a giant ofuda specifically to get that freaking tengu out of your face?
Could someone translate what's written on that ofuda, btw?

Nat Tea

  • ★三 ☆三 ★三 ☆三 ★三
  • 三☆ 三★ 三☆ 三★ 三☆
Could someone translate what's written on that ofuda, btw?
I think I've heard it say:

"I refuse your newspaper invitation!" but it doesn't specify if it means an interview or a subscription.

Personally, I would think "I don't want your newspaper!" would fit fine if someone wanted to edit it.
Horie dorie~
Pixiv: http://pixiv.me/choja / PSO2: Choja (Ship5) / 3DS: 3496-9942-9472 / PSVITA: choja206 (English) / chojahiragawajpn (Japanese) / Cosplays: Koishi Komeiji, Kogasa Tatara
Tumblr contains cooking and cosplay. Twitter contains me retweeting everything.
I draw but I do not use artist title. I also write, but I have been inactive lately. I want to get better at those things and more!

Nobu

  • Serendipitous Youkai
  • *
  • i post while naked
    • My Tumblr
Could someone translate what's written on that ofuda, btw?

新聞勧誘お断り!(します) <Newspaper><Invitation/Solicitation><I refuse!>. Basically what Choja said.

Tumblr (sometimes NSFW) | PM for Facebook

BeyPok?Dig

  • Eajy modo player
  • Shou puts both "laser" and "shou" in lasershow.
 Is someone bored enough to draw a :yukkuri: of Hatate saying "Take it, like, totally easy!" ? I don't really need it, but it would be nice to look at. (and add it to yukkuri wiki and spam friends/other forums with it etc.)
Why so nanoka?
Kaguya vs. Mokou

Solais

  • Developer fairy
  • is working for a game developer now.
Finally, I've unlocked Hatate. Whew. It was hard.

Chronojet ⚙ Dragon

  • The Oddity
  • 今コソ輝ケ、我ガ未来、ソノ可能性!!
Is someone bored enough to draw a :yukkuri: of Hatate saying "Take it, like, totally easy!" ? I don't really need it, but it would be nice to look at. (and add it to yukkuri wiki and spam friends/other forums with it etc.)
I'm going to draw the picture, but I can't draw like everyone else.

BeyPok?Dig

  • Eajy modo player
  • Shou puts both "laser" and "shou" in lasershow.
I'm going to draw the picture, but I can't draw like everyone else.
Great :) i might draw it later too, just so everyone else can feel like a professional artist when they see my horrible MS paint creation.
Why so nanoka?
Kaguya vs. Mokou

Slaves

  • uHHH,
  • *
  • uHHHHHHHHHH,,,
Is someone bored enough to draw a :yukkuri: of Hatate saying "Take it, like, totally easy!" ? I don't really need it, but it would be nice to look at. (and add it to yukkuri wiki and spam friends/other forums with it etc.)

http://i41.tinypic.com/msdg6.jpg

she's a tengu, so she's not capable of taking it easy, just like Kimeemaru.

DgBarca

  • Umineko fuck yeah
  • Spoilers ?
http://i41.tinypic.com/msdg6.jpg

she's a tengu, so she's not capable of taking it easy, just like Kimeemaru.
Wow this is like, completely creepy.
[21:16] <redacted> dgbarca makes great work
[21:16] <redacted> i hope he'll make a full game once



BeyPok?Dig

  • Eajy modo player
  • Shou puts both "laser" and "shou" in lasershow.
http://i41.tinypic.com/msdg6.jpg

she's a tengu, so she's not capable of taking it easy, just like Kimeemaru.
Picture, like, totally saved.
I prefer the original yukkuri appearance, though.
Why so nanoka?
Kaguya vs. Mokou

Alice Fact

  • Kingdom Hearts
  • let's play shintopuncher
lighten up a bit.
you're the one being so confrontational lol
Regarding score threads: For the time being, I'm not going to be online much; I would suggest that you simply do as you normally do, because I will come back and I will want those threads when I do.

Chronojet ⚙ Dragon

  • The Oddity
  • 今コソ輝ケ、我ガ未来、ソノ可能性!!
Great :) i might draw it later too, just so everyone else can feel like a professional artist when they see my horrible MS paint creation.

What.
I suck. :ohdear:

?lice Bl?ckb?rn

  • The real Alice Blackbarn!
  • *
  • "OH DESIRE"
Just try to skip all the "like, " when reading them.  :V
Christ guize.

cat ~/translatedscript.txt | sed -e 's/\ like,\ /\ /g' > ~/translatedscriptminusvalleygirlspeak.txt

Regular Expressions. Learn them. This is literally a problem with a solution that takes 10 seconds to implement.
"Oh, great. Another game where I get screwed by Kilga." ~ Carthrat

Regular Expressions.
Oh boy my favourite*

*not really because I suck at them hurr

Solais

  • Developer fairy
  • is working for a game developer now.
http://www.nicovideo.jp/watch/sm10036946
http://www.nicovideo.jp/watch/sm10037132
http://www.nicovideo.jp/watch/sm10037390



The full Reitaisai LIVE video. It would be quite the work to translate it, it's a hour and a half long. :V

But it'd interesting to know what ZUN says about things like cosplay and stuff.

EDIT: Oh I just noticed, there's more of them!

http://www.nicovideo.jp/watch/sm10037579
http://www.nicovideo.jp/watch/sm10037977
http://www.nicovideo.jp/watch/sm10038340
« Last Edit: March 16, 2010, 11:13:02 PM by Neko-Yosei »

Nobu

  • Serendipitous Youkai
  • *
  • i post while naked
    • My Tumblr
Skizzaltix is really dead set on having the translations go his way. Geez.
Tumblr (sometimes NSFW) | PM for Facebook

BeyPok?Dig

  • Eajy modo player
  • Shou puts both "laser" and "shou" in lasershow.
What.
I suck. :ohdear:
If you think that sucks then wait until I draw it. I hope I will manage at least something similar to yukkuri.
Oh, i will also draw from memory without looking how yukkuris or Hatate look like. For additional horror and fail.
Why so nanoka?
Kaguya vs. Mokou

http://www.nicovideo.jp/watch/sm10037390
omg BeatMario! :*


Ahaha they sing Happy Birthday for ZUN in the last video <3
« Last Edit: March 16, 2010, 11:38:11 PM by Suikama the Robotic Unicorn »

BeyPok?Dig

  • Eajy modo player
  • Shou puts both "laser" and "shou" in lasershow.
Ahaha what the heck. :)) I forgot how terrible I draw, this fails way more than I expected. Enjoy feeling proud about your 1337 drawing skills: http://img227.imageshack.us/img227/1738/hatateyukkuribyme.png

This isn't really happening, right? No way i drew THIS and posted it on THE INTERNET?  :ohdear:
Why so nanoka?
Kaguya vs. Mokou

Alice Fact

  • Kingdom Hearts
  • let's play shintopuncher
Skizzaltix is really dead set on having the translations go his way. Geez.
IIIII HAAAAAVE THE POWAAAAAAAAAAAAAAAAA

seriously though please don't have this in the actual translation patch, that'd just be silly

unless you could also keep a bit of code to remove a lot of the "likes", like in PoFV's patch with the different settings and whatnot

actually wow no that'd be perfect because then everyone would be happy
Regarding score threads: For the time being, I'm not going to be online much; I would suggest that you simply do as you normally do, because I will come back and I will want those threads when I do.

Serela

  • Moon Tiara Magic
  • VIA PIZZA SLINGING
I just want whichever way is the accurate translation. If she seriously says like in every single sentence, so be it. But that's a pretty dumbass thing to do if that isn't what the japanese really says.
<mauvecow> see this is how evil works in reality, it just wears you down with bureaucracy until you don't care anymore

Nobu

  • Serendipitous Youkai
  • *
  • i post while naked
    • My Tumblr
I just want whichever way is the accurate translation. If she seriously says like in every single sentence, so be it. But that's a pretty dumbass thing to do if that isn't what the japanese really says.

Rather, I don't see much of any difference between her manner of speech and Aya's, at least from what I saw on the wiki. Perhaps she sounds a bit younger than Aya, but nothing to the extent that requires the "like" interjection.
Tumblr (sometimes NSFW) | PM for Facebook

Chronojet ⚙ Dragon

  • The Oddity
  • 今コソ輝ケ、我ガ未来、ソノ可能性!!
Ahaha what the heck. :)) I forgot how terrible I draw, this fails way more than I expected. Enjoy feeling proud about your 1337 drawing skills: http://img227.imageshack.us/img227/1738/hatateyukkuribyme.png

This isn't really happening, right? No way i drew THIS and posted it on THE INTERNET?  :ohdear:
:V Like, thanks, Dig. But seriously, using like, the spray isn't good for drawing like, people or similar things. Try using like, the brush and fill-in-thing (dunno what you would call it).[/likespam]

Tengukami

  • Breaking news. Any season.
  • *
  • I said, with a posed look.
I really do not see the big deal about the translation. After reading all the spellcards dialogue, it really doesn't sound so bad that you could spend the whole day obsessing over it.

NForza has translated a ton of stuff on the Wiki. Tons, even. I'll throw in my trust with him to do a decent job, but moreover, I just don't think it's worth getting that upset about. I can appreciate being protective and vigilant of the language or whatever, but this argument has long crossed the point of silly.

Just my humble $0.02 worth.

"Human history and growth are both linked closely to strife. Without conflict, humanity would have no impetus for growth. When humans are satisfied with their present condition, they may as well give up on life."

Alice Fact

  • Kingdom Hearts
  • let's play shintopuncher
it really doesn't sound so bad that you could spend the whole day obsessing over it
to those who care, it does

Quote
but this argument has long crossed the point of silly
because it has actually started

the problem here is that the opinion that "this sounds better" is trying to beat "this is correct" and for whatever reason the former is somehow winning, by referring to the latter as "weirdos" or simply saying "this is getting silly"

this often happens whenever a real argument gets underway, as in one that doesn't devolve into a complete flamewar or isn't filled with a bunch of scientific nonsense

mind you, there is a huge difference between replacing "shogun" with "emperor" or some such in a game that clearly does not look Japanese, and then assuming that a very Japanese character would ever speak like an American, whatsoever. THAT is common sense.
« Last Edit: March 17, 2010, 01:33:49 AM by lgb »
Regarding score threads: For the time being, I'm not going to be online much; I would suggest that you simply do as you normally do, because I will come back and I will want those threads when I do.

The thing is most of us here agree to revise it, but there just this one guy on the TouhouWiki who keeps changing it back :/

Tengukami

  • Breaking news. Any season.
  • *
  • I said, with a posed look.
to those who care, it does

Clearly.

the problem here is that the opinion that "this sounds better" is trying to beat "this is correct" and for whatever reason the former is somehow winning, by referring to the latter as "weirdos" or simply saying "this is getting silly"

Yeah, see, that's just it. I don't have a dog in this fight. Whether Hatate uses frequent "likes" or not, I'm a little weary of the entire back and forth passive-aggressive sniping that's been going on between NForza and Nobu in this thread and others. They're not going to convince each other, the jabs aren't effecting the translations, so at this point, it's just griping that won't die. That's the part that's silly, to me anyway.

I understand the POVs of both sides of this argument, and if they feel the need to slug it out on the wiki, great.

EDIT: Bah forget it. I'll stay out of this. I don't think I'm expressing myself clearly enough. Gonna stop digging this hole.
« Last Edit: March 17, 2010, 01:47:07 AM by Tengu-天照-kami »

"Human history and growth are both linked closely to strife. Without conflict, humanity would have no impetus for growth. When humans are satisfied with their present condition, they may as well give up on life."

Alice Fact

  • Kingdom Hearts
  • let's play shintopuncher
thus you're doing no harm, dear!

eventually it will die down, or at least it should. it kinda is already.

...except for that guy on the Touhou Wiki. obviously his reign of terror must be stopped!

Quote
She does have "analogous" speech patterns in the Japanese. She talks with something like a Nagoya-teenager accent, which is almost invariably translated as valley girl.
um, no it's not? you can't translate Japanese into an English dialect very well!
« Last Edit: March 17, 2010, 01:52:26 AM by lgb »
Regarding score threads: For the time being, I'm not going to be online much; I would suggest that you simply do as you normally do, because I will come back and I will want those threads when I do.